read more...
 

About this issue: Special

This July, The Observer Translation Project leaves its usual format to present a special CRISIS ISSUE. Things are tough all over. Hard Times suddenly feels like the book of the moment. The global economic crisis impacts life as we know it, and viewed from Bucharest the effects reverberate in domains that include geo-politics and publishing in Romania and abroad, with the crisis at The Observer Translation Project as an instance of a universal phenomenon. read more...
The Wall in Our Head: Eastern Europe, Romania and the Identity Crisis, Twenty Years After

The Wall in Our Head: Eastern Europe, Romania and the Identity Crisis, Twenty Years After

Although Romanians view the last twenty years with a degree of burned out idealism that verges on jaundice (doubtless to the surprise of many Americans), this is the year to celebrate the fall of the Berlin Wall and the mockery of human rights for which it stood. In June, the Guardian posted Stories from Easter Europe, a collection that included “Zgaiba” by Romanian novelist, Stelian Tănase.
read more...

Translator's Choice

Author: Gabriela Adameşteanu
Vertaald door: Jan Willem Bos

Verspilde ochtend - De Coriolanstraat

Als ze vroeger zo, dagen aaneen, binnenshuis was gebleven zonder een enkele keer uit te gaan, zou ze het gevoel hebben gehad dat de muren op haar afkwamen. Ze maakte het huis aan kant en ging op pad. Zij ging om de beurt bij iedereen op bezoek, de ene dag bij de een, de andere dag bij de ander, ...

Author: Vasile Ernu
Vertaald door: H.R.W. Trok

Ode aan het Sovjet tualet

Ode aan het Sovjet tualet Opgedragen aan Ilya Kabakov Niets is intiemer in het leven van een Sovjet-burger dan het tualet (sta me toe dat ik, vanwege het immense respect dat ik voor deze plek en dit woord heb, in dit artikel de originele Sovjet benaming gebruik; Tualet). Het is ...

Author: Mircea Cărtărescu
Vertaald door: Jan Willem Bos

Verblindend (Boek Drie): Rechtervleugel (Fragment)

De Roemeense Revolutie, een deerne van wel tien meter groot, met naakte borsten die door de met katoengaren geborduurde boerenblouse heen schemerden, waarop een ketting van Oostenrijkse dukaten hing, en met heupen gesnoerd in een rok van natuurzijde met een schort voor en achter (klederdracht ...

Translator’s Note
Orbitor /verblindend (Humanitas, 2007)
Exquisite Corpse
RCI

Visit the Translation Support Programs
(Scroll down for english)
of the Romanian Cultural Institute

OTP on Radio France International

complete radio show Radio France Internationale

Search

 |  advanced search

No. 12, July 2009

Read previous issues of OTP
view archive
 

Our Partners

Razvan Lazar_Dunkelkammer SENSO TV Eurotopics Institutul Cultural Roman Economic Forum Krynica Radio Romania Muzical Liternet Radio France International Romania Suplimentul de cultura Radio Lynx