Observator Cultural (Rumänien), 10.05.2009

May 13, 2009
Observator Cultural (Rumänien), 10.05.2009

Das Übersetzungsprojekt des Cultural Observator ist diesmal Filip Florian gewidmet. Auf Deutsch ist im letzten Jahr sein Roman "Kleine Finger" veröffentlicht und sehr gut besprochen worden. Der Haupttext ist ein Auszug aus Florians Roman "Die Tage des Königs". Erzählt ... read more...


Rumänische Sprach- und Kulturkurse in Kronstadt (Braşov), 12.07. – 02.08.2009

February 17, 2009

Lerne Rumänisch in Rumänien! Das rumänische Kulturinstitut (ICR) organisiert Kurse zur Sprache, Geschichte und Kultur Rumäniens in einer Zitadelle in Kronstadt, die aus dem 12. Jahrhundert stammt! Die multikulturelle Vielfalt Kronstadts (Corona, Kronstradt, Brassó) erschließt sich aus ... read more...


Preis der Stadt Münster für Europäische Poesie 2009

February 04, 2009
Preis der Stadt Münster für Europäische Poesie 2009

Der Vorschlag der Jury vom 7. November 2008 wird vom Rat der Stadt Münster bestätigt. Der „Preis der Stadt Münster für Europäische Poesie 2009“ wird dem rumänischen Dichter Caius Dobrescu und seinem Übersetzer Gerhardt Csejka für den Gedichtband „Ode an die freie Unternehmung“ ... read more...


Lob für Filip Florians Roman von Perlentaucher.de

January 16, 2009

In einem Karpatenstädtchen wird in den Ruinen einer römischen Festung ein Massengrab entdeckt. Da die Bewohner es für eine Hinterlassenschaft des mörderischen Ceausescu-Regimes halten und der Regierung in Bukarest nicht trauen, werden zur Aufklärung Anthropologen aus Argentinien eingeflogen. ... read more...


 
read more...
 

About this issue: Special

This July, The Observer Translation Project leaves its usual format to present a special CRISIS ISSUE. Things are tough all over. Hard Times suddenly feels like the book of the moment. The global economic crisis impacts life as we know it, and viewed from Bucharest the effects reverberate in domains that include geo-politics and publishing in Romania and abroad, with the crisis at The Observer Translation Project as an instance of a universal phenomenon. read more...
The Wall in Our Head: Eastern Europe, Romania and the Identity Crisis, Twenty Years After

The Wall in Our Head: Eastern Europe, Romania and the Identity Crisis, Twenty Years After

Although Romanians view the last twenty years with a degree of burned out idealism that verges on jaundice (doubtless to the surprise of many Americans), this is the year to celebrate the fall of the Berlin Wall and the mockery of human rights for which it stood. In June, the Guardian posted Stories from Easter Europe, a collection that included “Zgaiba” by Romanian novelist, Stelian Tănase.
read more...

Translator's Choice

Author: Stelian Tănase
Translated by: Georg Aescht

Maestro

Maestro Roman Der Schriftsteller Stelian Tanase, geboren 1952 in Bukarest, ein Protagonist der Dissidenz gegen Ceausescu, ist seit der Wende von 1989/90 Hochschullehrer für Politikwissenschaften an der Universität Bukarest und zugleich einer der bedeutendsten Medienmacher Rumäniens mit ...

Author: Ştefan Agopian
Translated by: Peter Rösch

Tacke der Samtene (Auszug aus dem Prolog)

„...wenn er schläft, wird’s besser mit ihm“[1] (ein Prolog) Sollte jemand diese Worte lesen, Worte, die sich eigentlich auf Lazarus beziehen, aber genau so gut auch für mich gelten könnten, bin ich bereits tot. Tot und begraben und vergessen seit geraumer Zeit, seit damals, als ...

Author: Gabriela Adameşteanu
Translated by: Georg Aescht

Die Begegnung

„Wach auf, komm, streng dich ein bißchen an. Los, wach auf. Der Schlaf ist ansteckend. Du willst doch nicht, daß ich am Steuer einschlafe?!“ Er öffnet verstört die trüben Augen. Dieselben bewaldeten Hügel, an denen die mittelalterlichen Dörfer zum Himmel aufsteigen. Sein Nacken ist ...

Author: Gabriela Adameşteanu
Translated by: Georg Aescht

Der immergleiche Weg eines jeden Tages

Kapitel 1 Einige Jahre schliefen wir alle in einem Zimmer, Mutter, Onkel Ion und ich, von dem Herbsttag an, wenn zum ersten Mal Feuer gemacht wurde, bis zum Ende des Frühlings, im Mai. Damals dachte ich betrübt, mir würde nie etwas Besonderes passieren, und mit diesem Gedanken kam ich ...

Exquisite Corpse
RCI

Visit the Translation Support Programs
(Scroll down for english)
of the Romanian Cultural Institute

OTP on Radio France International

complete radio show Radio France Internationale

Search

 |  advanced search

No. 12, July 2009

Read previous issues of OTP
view archive
 

Our Partners

Razvan Lazar_Dunkelkammer SENSO TV Eurotopics Institutul Cultural Roman Economic Forum Krynica Radio Romania Muzical Liternet Radio France International Romania Suplimentul de cultura Radio Lynx